Ir a Carátulas de libros Ir a Página Literaria
|
|
Prefacio Hasta la fecha el estudio de las estructuras agrarias y de los movimientos campesinos ha dominado la investigación académica de la sociedad andina en el Perú. Aunque las comunidades campesinas y los sistemas de parentesco también han sido analizados en cierta profundidad, son pocas las investigaciones detalladas sobre el comportamiento político y las estructuras de poder él nivel local que han sido publicadas. Esto es válido especialmente respecto al período entre 1890 y 1930. Además, el departamento de Cajamarca continúa siendo una de las regiones menos investigadas de la sierra peruana. Tenemos la esperanza de que este libro será una contribución para llenar algunos de estos vacíos y estimulará a otros a emprender investigaciones en el área. Cualquier estudio de bandolerismo y política faccionaria enfrenta el problema de las fuentes. Pocos bandidos dejan informes detallados de sus motivos y hazañas. Los líderes faccionarios tienden a operar de palabra y no ponen sus instrucciones en el papel. La documentación que existe, consecuentemente, tiende a ser de tipo oficia lista y presenta una imagen parcial. |
|
|
Esta dificultad ha sido en parte superada en el presente trabajo porque
los líderes faccionarios y algunos bandidos sí escribieron a las
autoridades dando sus opiniones acerca de incidentes particulares.
Estos documentos pueden, en su mayoría, encontrarse en la subserie Particulares de la colección prefectural del Archivo Departamental de Cajamarca. Los casos criminales juzgados en la Corte de Cajamarca también contienen muchas declaraciones de fuentes no oficiales. Cada vez que fue posible se sostuvieron conversaciones con personas de Hualgayoc para verificar ciertos acontecimientos. A pesar de tales precauciones existen, sin duda, instancias desafortunadas donde inadvertidamente he caído en error y aceptado como realidad incidentes que pudieron ser sólo parcialmente verdaderos. En un estudio de esta naturaleza tales dificultades son quizás inevitables, pero, después de examinar a fondo todas las fuentes disponibles, estoy convencido que la historia presentada aquí es tan con fiable como es posible en las circunstancias. Estoy agradecido a Evelio Gaitán, Flaminio Álvarez, Cecilia Barrantes y Rossina Urteaga, archiveros del Archivo Departamental de Cajamarca. Sin su cooperación y amistad este libro no hubiera podido escribirse. El apoyo para la investigación de campo provino de la British Academy. David Brading sugirió que escribiera el libro, me alentó durante su preparación y brindó comentarios útiles acerca del texto. También debo mucho a Rory Miller, quien leyó el manuscrito y me ofreció valiosos consejos. Un agradecimiento especial para Armando Hermoza, traductor de esta obra al español. Finalmente, tengo una profunda deuda con Janine, quien estuvo cargada de responsabilidades domésticas adicionales mientras se escribía este libro y me dio un apoyo invalorable. |
||
|
|
||
|
|
PRÓLOGO “FABULAS DE ARCO IRIS “, de Ricardo Cabanillas. Es un conjunto de poemas infantiles que traducen en la emoción del niño, con marcado sentimiento afectivo, en marcado en el contexto andino rural. Abundantes diminutivos, armonías imitativas, giros coloquiales y temas populares definen la fisonomía infantil de este poemario .El verso es rimado y ritmado, breve y sencillo, delicado y tierno, constante en la metáfora y la imagen, variado en su extensión; a veces descriptivo, a veces conceptuoso. Predomina en el conjunto una atmósfera de tristeza; pero también aparece la exultante emoción, insinuando a veces un leve tono zumbón. |
|
|
Cabanillas sigue la línea de sus antecesores, los egregios autores de poesía infantil, en la sencillez temática y formal, en las reminiscencias de las cantigas populares, en la brevedad del verso y los efectos fónicos y el tratamiento sutil de los motivos infantiles. Muchos han sido los poetas que señalaron el hermoso derrotero de la poesía infantil; son memorables, por ejemplo, José Martí, Gabriela Mistral, Federico García Lorca, para solo mencionar a tres insignes poetas de lengua castellana en nuestra América; o Luis Valle Goicochea, Francisco Izquierdo Ríos, Carlota Carvallo de Núñez, Ricardo Peña Barrenechea, Julio Garrido Malaver, Mario Florián y Jorge Días Herrera entre algunos de los encumbrados vates peruanos. Una breve muestra evidencia las virtudes estéticas de la anticipada poesía infantil en nuestra patria. Por las mañanas mi pequeñuelo me despertaba con un gran beso Puesto a horcajadas sobre mi pecho bridas forjaba con mi pañuelo Ebrio él de gozo, de gozo yo ebrio me espoleaba mi caballero ¡Qué suave espuela sus dos pies frescos! ¡Cómo reía mi jinetuelo! Y yo besaba sus pies pequeños dos pies que caben en sólo un beso.
(Mi caballero, J.Martí)
Piececitos de niño azulosos de frío, ¡Cómo os ven y no os cubren Dios mío!
(Piececitos, Gabriela Mistral)
Madrecita mía, madrecita tierna, déjame decirte dulzuras extremas. ………………………………………. (Dulzura, Gabriela Mistral)
………………………………………… Aquella estrella romántica se ha vuelto loca. Balalín, balalán. (Canta, ranita, en tu choza de sombra.)
(Una, F. García Lorca)
Yo vivo en el campo junto al camino y el bosque umbrío. Yo soy campesino
(la canción de niño campesino, FCO.izquierdo Ríos)
Palomita de los montes, palomita cuculí , tienes uncanto tan triste , ¿Qué es lo que te hace sufrir?
(La cuculí, Carlota Carvallo de Núñez)
Lunita , luna tan fea. Un de sombrerito de niebla decora hoy tu cabeza. lunita triste, tan fea. (La lunita fea R. Peña Barrenechea) Sin embargo Ricardo Cabanillas ha ido al encuentro de nuevos temas y causes expresivos; algunas coincidencias formales con sus predecesores no son intencionales o sumisas, sino afinidades de concepción poética; sus referentes revelan sentida identificación con el entorno andino, tanto físico como socia. EL Patatín Patatín , la armonía imitativa, el diminutivo y la onomatopeya, el estribillo y la rima , pero el autor a tenido el acierto de engarzarlos con precisión y oportunidad dentro de las diferentes composiciones que conforman el poemario “MI pueblito”, “Rondetiros y Farolitos” son las tres secciones de este libro que avivan la emoción del niño y reviven los sentimientos del lector. Con estas páginas de ingenua ternura, volvemos a trasportarnos a las mas prístinas y remotas vivencias de nuestra límpida alma infantil “FABULAS DEL ARCO IRIS” es pues , un manojo de poemitas infantiles que hoy salen a la luz para ubicarse entre los valiosos aportes de la creación literaria destinada a los niños, siempre ávidos del recurso verbal que traduzca el encanto de sus más vivas ilusiones y el solaz de sus más puros sentimientos . Cajamarca, marzo 1993 Luzmán Salas |
||